“他们掳走了斯旺小姐。”威尔回答道,紧紧地抓着牢笼的铁栏。

        听到“小姐”一词,杰克用肘部支起了身体,他的兴趣被激发出来了。

        “哦,你的确找到了梦中情人。”他会意一笑,“好吧,但如果想克服万难、英雄救美,以赢得芳心,你就得单枪匹马,小子。”

        “我可看不出这事对我有任何好处。”

        “我能救你出去。”威尔答道。

        他即刻指出自己曾帮助牢房的修建,所以知道该如何逃脱。

        威尔抓起附近一把长条凳,将其撬入铁栏,停下来低头望着海盗。

        除非斯帕罗答应帮助自己,否则他就不会继续。

        杰克依旧躺在地上,支起头,将信将疑地端详着威尔。

        “你叫什么,小子?”他好奇地问。

        内容未完,下一页继续阅读