“你这里有什么?”
“我们有全天下最好的布匹,少爷。”
“是吗?”
他不置可否,径直走进店里来,作出了一副感兴趣的样子。
于是,我满脸堆笑地主动为他带路,引他去看父亲商店里的库存。
“您应该快要成年了对吧?正好,我们这里新进了一些料子,很适合用来做托加。”
宾西的红丝绸、高卢的白毛料、都柏林的紫棉帛、月城的黑麻纱。
我走在他身前,一样一样的向他介绍,同时每说一种,便把放在布匹上的样品cH0U出来,摊开,松松地披在他身上。
每一个货架上都有镜子,他在走向下一个货架前总要站在镜子那看两眼,然后向我摇头。
“不是这个,这个还不够好。”
最后,他把商店里的布看了个遍,却还是没说有喜欢的。
内容未完,下一页继续阅读