丹尼尔抿唇看着她,半晌才不情不愿道:“……我明白了。”

        ……

        等到所有人都从铁笼中被放出来后,赫斯特带着他们来到了角斗场的观众席上。

        他极其绅士地从胸前口袋里掏出一支玫瑰花送到克洛伊手里:

        “亲爱的,我给你们半天的时间欣赏这场盛大的演出,我相信你们一定会喜欢的。”

        克洛伊看着他,面无表情地将玫瑰花捏碎扔在地上。

        见状,赫斯特无奈地微笑,仿若是看到了孩子在无理取闹:

        “真是的,想在荒星上种植出玫瑰可是个艰难的伙计。”

        “亲爱的,你可真难伺候。”

        克洛伊从安德森手中接过帕子,一根根擦拭着自己被花汁弄脏的手指:

        “我难伺候?以后这种劣质的玫瑰花就不要再往我面前凑了。”

        内容未完,下一页继续阅读