屋子里传来婴儿啼哭声。女人急忙回首,出于礼节和对正教祭司制服的信任,邀请约书亚进屋坐坐。

        “叽!”踏进屋里,刚迈出一步,约书亚就踩到了地上的橡胶玩具,紧接着,又撞到了腿。他尴尬地拉开椅子,坐在桌前,手紧捻着桌布粗硬的蕾丝边。

        屋里的陈设变得很不一样,看来莫罗死后,他的孩子继承了他的房产,按照自己的心意重新布置了一番。

        “早知道你,葬礼不如请你来主持,”女人把孩子抱在怀里颠,婴儿哭得像下楼梯,一卡一顿,听起来有点滑稽。女人提高了说话音量,以防瞎子祭司听不见,“老头没提过他认识祭司。”

        “啊,我想也是。”约书亚说。

        满室都是奶臭味,约书亚听见婴儿哭声渐衰,发出只有母亲才能听懂的梦呓,祭司这一刻格外地感到自己是个外人。

        “他教我雕金手艺,”约书亚说,女人没有搭话,他猜对方正在打量自己的盲眼,又补充说,“我是后来才瞎的。”

        目不能视就是这点不好。他不知道莫罗女士现在的表情,无从判断对方想不想听。为了搅散沉默的池水,他只好一句接一句地说下去:“那时候,我是个穷学生……”

        约书亚的学生时代十分拮据,村民为他凑出了学费和食宿,剩下的一切额外开支,比如买一块新肥皂之类的钱,他只能自己想办法去挣。

        非全日制的工作薪水都很低,他在学校里挑灯夜读,为人翻译文书;周末则去云雾街找工头接点跑腿送信的零工。

        可是不够,还是不够,钱总是像水一样流走,甚至来不及弄清它们究竟去了哪儿。约书亚自作主张把伙食费挪去买了东西,以为这钱随后就能补上,但窟窿就是窟窿,像他这样不够机灵、不会来事的书呆子,远没有能力为自己的金钱危机擦屁股。

        内容未完,下一页继续阅读